Sommaire
Présentation
- Stéphane Despatie, Carré rouge sur fond noir 3
Des textes de
- Nancy R. Lange, La femme scarifiée 5
- Caroline Rivest, 21 mars 9
- Francis Catalano, Particules de Lima 17
- Benoit Jutras, Les auréoles 29
- Dominique Lauzon, Lettre du cœur et autres paysages (extrait) 39
- Carlo Bordini, Jardins et défilés 51
- Efraín Bartolomé 63
Invitation
- Jean-Paul Daoust, Livre intemporel 75
Carré rouge sur fond noir
le cristal brisé qui tombe en répandant
sa lumière liquide
Pablo Neruda
La lame d’un couteau s’enfonce facilement
dans la partie tendre de l’enfance.
Mais il est plus difficile de retirer
les éclats de verre qu’une lame.
Danielle Roger
Ensanglantés de l’incendie, mais aussi, éclaboussés par les éclats de verre autant que par ceux du soleil aussi magnifique qu’inquiétant, les poèmes de la fournée printanière sont, à tout le moins, habités. À l’heure où l’universel reprend sa place dans le grand livre intemporel, la poésie fait battre le muscle solitaire au rythme d’un orchestre plus grand que nous. Et c’est toujours fascinant de voir combien le singulier touche le collectif, combien le collectif ébranle le singulier. Dans ce numéro, si plusieurs poètes présents ont écrit leurs textes à des kilomètres du Québec ou des préoccupations du moment, la charge globale d’entraînement dudit muscle fait que tout transpire, d’une certaine manière, au même pas. Peu importe la raison, peu importe nos opinions, nos divergences, l’artiste a, parmi ses outils essentiels, la sensibilité au cœur de tout cela. C’est avec ça qu’il travaille, c’est avec ça qu’il se démène.
Dans ce numéro, vous pourrez lire les poètes Nancy R. Lange (La femme scarifiée) et Caroline Rivest (21 mars), qui n’avaient pas publié dans ces pages depuis un certain temps ; Francis Catalano, membre du comité de rédaction de la revue, qui, avec Particules de Lima, partage avec nous ces récents textes écrits au Pérou Benoit Jutras (Les auréoles) qui impose un je des plus intéressants ; Dominique Lauzon qui, avec Lettre du cœur et autres paysages, nous présente les derniers extraits de son prochain livre. Ces extraits font écho aux suites publiées dans les numéros 39, 63 et 66 de la revue Exit. Nous avons aussi la chance d’accueillir ici deux grands poètes étrangers dont Carlo Bordini (Jardins et défilés) d’Italie, qui avait déjà publié dans Exit il y a quelques années, dans une traduction d’Antonella D’Agostino (d’origine romaine vivant à Montréal) et Efraín Bartolomé, Mexicain, qui lui nous offre une suite où la nature est omniprésente et où l’on sent aussi l’importance des origines, des ancêtres. La sélection et la traduction du poète originaire du Chiapas ont été assurées par Ana Cristina Zúñiga, elle-même du Mexique, mais résidant à Montréal depuis quelques années. Pour terminer, nous avons le plaisir d’avoir, dans la section « Invitation », Jean-Paul Daoust, qui a souvent publié dans nos pages, mais qui n’avait jamais eu ce type de billet ouvert, où les poètes nous présentent des inédits souvent tout chauds. On le remercie chaleureusement d’ailleurs pour cette belle suite intitulée Livre intemporel.
Bonne lecture !
Stéphane Despatie